dc.contributor.author | Úlfarsdóttir, Þórdís |
dc.contributor.author | Jónsdóttir, Halldóra |
dc.contributor.author | Jónsson, Jón Hilmar |
dc.date.accessioned | 2023-12-22T14:31:45Z |
dc.date.available | 2023-12-22T14:31:45Z |
dc.date.issued | 2023-12-12 |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12537/319 |
dc.description | [ENG] ISLEX is a multilingual dictionary between modern Icelandic (as a source language) and six Scandinavian target languages: Danish, Norwegian (both standards: Bokmål and Nynorsk), Swedish, Faroese and Finnish. The project is a collaboration of five institutes: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies (AMI) in Reykjavík, Iceland; The Danish Society for Language and Literature (DSL) in Copenhagen, Denmark; The Department of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies at Bergen University, Norway; and the Department of Swedish at Gothenburg University, Sweden. The project has mainly been financed by the governments of these countries. The administration of ISLEX is in Reykjavík. The Icelandic part of the dictionary is compiled and processed by AMI, and the development of the database and the software is also centred there. The editing of the target languages takes place in the participating countries, each editorial team being responsible for their own target language. [ISL] ISLEX er margmála orðabókarverk með íslenskum uppflettiorðum og þýðingum á dönsku, sænsku, norsku (bókmáli og nýnorsku), færeysku og finnsku. ISLEX er samstarfsverkefni fræða- og háskólastofnana á Íslandi, í Danmörku, Svíþjóð, Noregi og Færeyjum. Þær eru Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum (SÁ) í Reykjavík, Institutionen för svenska språket við Háskólann í Gautaborg, Institutt for lingvistiske, litterære og estetiske studier við Háskólann í Bergen og Det Danske Sprog- og Litteraturselskab í Kaupmannahöfn. Íslenska ritstjórnin ber ábyrgð á viðfangsmálinu (íslensku) og mótun og þróun gagnagrunnsins fyrir ISLEX. Vinna við markmálin er í umsjón og á ábyrgð ritstjórna í hverju landi fyrir sig. |
dc.language.iso | isl |
dc.language.iso | dan |
dc.language.iso | nno |
dc.language.iso | nob |
dc.language.iso | fin |
dc.language.iso | swe |
dc.language.iso | fao |
dc.publisher | The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies |
dc.rights | Creative Commons - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
dc.rights.label | PUB |
dc.source.uri | https://islex.arnastofnun.is/is/ |
dc.subject | islex dictionary |
dc.subject | multilingual dictionary |
dc.subject | semantic definitions |
dc.subject | scandinavian languages |
dc.title | Islex - Icelandic-Scandinavian multilingual dictionary (2023) |
dc.type | lexicalConceptualResource |
metashare.ResourceInfo#ContentInfo.detailedType | lexicon |
metashare.ResourceInfo#ContentInfo.mediaType | text |
hidden | false |
hasMetadata | false |
has.files | yes |
branding | Clarin IS Repository |
contact.person | Þórdís Úlfarsdóttir thordis.ulfarsdottir@arnastofnun.is The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies |
size.info | 54369 terms |
files.size | 11619290 |
files.count | 2 |
Files in this item
Download all files in item (11.08 MB)This item is
Creative Commons - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
Publicly Available
and licensed under:Creative Commons - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
- Name
- ISLEX_dictionary_2023-12.xml.zip
- Size
- 11.08 MB
- Format
- application/zip
- Description
- Unknown
- MD5
- 2206443e0ba5a3ab5b577eff02aa8a4b
- Name
- meta-islex.txt
- Size
- 3.25 KB
- Format
- Text file
- Description
- Unknown
- MD5
- 9ea6ba6c7fe254d045eed82cfc8870ff
ISL: Gagnategundir í nútímamálsorðabókinni/ISLEX. ENG: Data tags and attributes in ISLEX Dictionary [tag = SenseExample] ISL: Notkunardæmi. ENG: Example of usage. [attribute = caseAssignment] ISL: Fallstjórn sagnar (so. auðvelda: fallstjórn: þágufall/þolfall) ENG: Case assignment for verbs (verb, "auðvelda" case assignment dative/accusative) [attribute = caseAssignment] ISL: Fallstjórn forsetningar gefin sem leyfilegt fall. Gildin eru þolfall, þágufall og eignarfall. (Dæmi: flettan 'á milli' stýrir eignarfalli; flettan 'með' stýrir þágufalli). ENG: Case assignment of preposition for a specific grammatical case. [attribute = features] ISL: Þegar taka þarf fram málfræðilegt form flettunar (hallast v. hefur form miðmynd, hakkaður adj hefur form lh þt (lýsingarháttur þátíðar)). Er mest notað í sögnum og fornöfnum. ENG: When grammatical form of the term has to be specified. Mostly used in verbs and pronouns. [attribute = compounds] ISL: Orðahlutaskil í samsett . . .