Sýna einfalda færslu atriðis

 
dc.contributor.author Úlfarsdóttir, Þórdís
dc.contributor.author Jónsdóttir, Halldóra
dc.contributor.author Davíðsdóttir, Rósa Elín
dc.contributor.author Salaün, Jean-Christophe
dc.contributor.author Heenen, François
dc.contributor.author Pétursdóttir, Ólöf
dc.date.accessioned 2026-02-13T14:32:50Z
dc.date.available 2026-02-13T14:32:50Z
dc.date.issued 2026-02-10
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.12537/377
dc.description [ISL] Íslensk-frönsk orðabók er gefin út af Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum í samstarfi við Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum. Orðabókin nefnist Lexía. Í henni eru um 54 þúsund íslensk uppflettiorð ásamt orðasamböndum og notkunardæmum. Allt efnið er þýtt á frönsku. Orðabókinni er ætlað að þjóna þörfum mismunandi notendahópa, einkum kennurum og nemendum á efri skólastigum, svo og þýðendum milli íslensku og frönsku. Íslenska ritstjórnin annast íslenska hluta orðabókarinnar ásamt tæknivinnslu, en vinna við franska hlutann er í umsjón frönsku ritstjórnarinnar. Orðabókin er aðgengileg á https://lexia.arnastofnun.is en þar er að finna frekari upplýsingar. [EN] The Icelandic-French Dictionary is published by the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, in collaboration with the Vigdís Finnbogadóttir Institute for Foreign Languages. The dictionary is named Lexía. It contains about 54,000 Icelandic headwords as well as numerous phrases and usage examples. All the material is translated into French. The dictionary is intended to serve the needs of various user groups, especially teachers and students at higher school levels, and translators between Icelandic and French. The Icelandic team manages the Icelandic part of the dictionary and the development of its computer system, while work on the French part is under the supervision of the French editorial team. The dictionary is accessible at https://lexia.arnastofnun.is, where further information can be found.
dc.language.iso fra
dc.language.iso isl
dc.publisher The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
dc.rights Creative Commons - Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
dc.rights.uri https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
dc.rights.label PUB
dc.source.uri https://lexia.arnastofnun.is
dc.subject french dictionary
dc.subject icelandic-french dictionary
dc.subject bilingual dictionary
dc.subject íslensk-frönsk orðabók
dc.subject frönsk orðabók
dc.title Icelandic-French Dictionary
dc.type lexicalConceptualResource
metashare.ResourceInfo#ContentInfo.detailedType lexicon
metashare.ResourceInfo#ContentInfo.mediaType text
hidden false
hasMetadata false
has.files yes
branding Clarin IS Repository
contact.person Þórdís Úlfarsdóttir thordis.ulfarsdottir@arnastofnun.is The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
files.size 7869203
files.count 2


 Files in this item

 Download all files in item (7.5 MB)
This item is
Publicly Available
and licensed under:
Creative Commons - Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Icon
Name
franska_2026-02.zip
Size
3.75 MB
Format
application/zip
Description
Unknown
MD5
75625c73dba990160022fa610ae828a9
 Download file  Preview
 File Preview  
    • meta-franska.txt3 kB
    • franska_2026-02.xml31 MB
Icon
Name
franska_2026-02.tar.gz
Size
3.75 MB
Format
application/gzip
Description
Unknown
MD5
d0e31fe2ea300501d7f182b244a3257b
 Download file  Preview
 File Preview  
    • meta-franska.txt3 kB
    • franska_2026-02.xml31 MB

Sýna einfalda færslu atriðis